Ako æe imati sreæe, vratit æe se kuæi za tri dana.
Ale s trochou pomoci je najdou.
Ali naæi æe ga uz malu pomoæ.
Kód jsem ještě nevypiloval, ale s trochou času...
Kod nije dobar, ali uz malo vežbe...
Možná někdy, s trochou štěstí a špičkovou lékařskou péčí, se ti Leo vrátí.
Možda æeš jednom, uz pomoæ sreæe i vrhunskog doktora ponovo dobiti Lea.
Elegantní kostýmek z česané vlny přes kostkovanou vestu s trochou puntíku na blůzce.
Elegantni vuneni kaput u kariranim motivima. Sa tufnama.
S trochou štěstí na něj padnem dnes navečer nebo zejtra ráno.
S malo sreæe, naæi æemo ga do noæi ili ujutro.
Myslím, že s trochou úsilí je zatlačíme ke zdi.
Sa malo napora, mislim da ih možemo srediti.
Proč by se s trochou cvičení a s pomocí plastiky nemohl z Jeremyho Meltona stát Adam Carr?
S malo vežbe i plastiènom operacijom, zašto Dž. Melton ne bi postao Adam Ker?
Až sjedeme dolů, bude tam šatnářka a s trochou štěstí muž, který kontroluje zbraně.
Ispred dizala je garderobijerka. I ako imamo sreæe, jedan koji traži oružje.
S trochou štěstí do ní vletíme a neuvidí nás.
Bude li sreæe, neæe nas primijetiti.
Dal by sis ty olivy s trochou ginu a vermutu?
Да ли би волео те маслинке уз мало џина и вермута?
Myslím, že s trochou cviku dokážu tyhle odemknout za dvě, tři vteřiny.
Uz vježbu, mogu da otvorim za 2 ili 3 sekunde.
Prej to chutná jako kuře s trochou zálivky.
Cuo sam da sa malo nadeva, ima isti ukus ko piletina.
Co takhle zemřít s trochou důstojnosti?
Što kažete na umiranje s dozom dostojanstva?
Dobře, ano, ale možná s trochou víc prodejního citu, možná?
Pa, da, ali možda sa malo više trgovaèke sposobnosti možda?
S trochou štěstí mě to zabije svým dinosaurotoxinem.
Uz malo sreæe ubit æe me s otrovom iz vremena dinosaura.
Jednoduchou směsí dextromethorphanu, clonazepamu s trochou fluoxetinu.
Jednostavna kombinacija dekstrometorfana, klonezepama... i malo fluoksetina.
S trochou té animatroniky od inženýrů v Disney, můžeme za chvíli hrát Halo s několika jazyky mluvícím Abrahamem Lincolnem.
Sada, kombiraj to sa malo animacije od vizionara iz Diznija, i što se dogaða? Igrat æemo "Halo" sa multi-jezièkim Abraham Lincolnom.
Dám si vichyssoise, pouze s trochou créme fraîche.
Ja æu vichyssoise s jednom soupcon creme fraiche.
S trochou představivosti můžu jít kamkoli.
Sa malo mašte, mogu da odem bilo gde.
Nejdu tam, dokud mi neseženeš šálek PG s trochou mléka a chci ho přímo vřící.
Neæu da uðem unutra dok mi ne doneseš šoljicu PG-a sa mlekom i to vruæeg.
S trochou štěstí je využijete k nápravě některých mých omylů.
UZ MALO SREćE, UPOTREBIćETE IH DA PONIŠTITE MOJA ZLODELA.
S trochou cukru bych mohla udělat perilový džus.
Imam dobar recept za ove. Tata æe posuditi šeæera.
Všechno je lepší s trochou vína v žaludku.
Све је боље са мало вина у стомаку.
Připravil jsem lahodné salátové závitky s trochou oleje a špetkou zázvoru.
Pripremio sam ukusnu roladu od salate, spremljenu na jako malo ulja uz trunčicu đumbira.
Trocha senného kořene se zahrady s trochou konopí.
Malo korena sene iz bašte pomešano sa malo trave.
Co tím chci říct je, co kdybychom s trochou těchto peněz vybudovali místo, kde by se rodiny připravovaly na návrat svých veteránů?
Hoæu da kažem, zašto ovim novcem ne bismo otvorili savetovalište gde æe se porodice pripremati za povratak ratnih veterana.
"Tato bezcenná půda se s trochou vody stane úrodnou."
Ovo bezvrijedno zemljište ne može raðati bez vode.
Pomocí telefonu, tlačítek a s trochou utrpení.
Da, da. Telefon, dugmiæi i agonija.
Dovol mi odejít s trochou důstojnosti.
Dozvoli mi da odem sa malo dostojanstva.
Je to fajn, ale je lepší to smíchat s trochou intelektuální konverzace.
Što je u redu, ali dobro je zaèiniti prièu s malo intelektualnog razgovora.
S trochou štěstí nám uspořádá malou oslavu.
Nadam se da æe nam napraviti žurku.
S tvrdou prací a s trochou pomoci od kamaráda, se můžete stát tím, kým jste vždy chtěli být.
A sa napornim radom... I sa malo pomoæi prijatelja... Možeš postati taj tip koji si oduvek hteo biti.
S trochou štěstí už nikdy neuvidíte mě nebo kohokoli jiného.
Uz malo sreæe, nikad više neæete videti ni mene, ni bilo koga drugog, do kraja svojih života.
Udělejte mi službu kluci, a nechte mě jít s trochou důstojnosti.
Uèinite mi uslugu i dopustite da odem dostojanstveno.
Ale s trochou štěstí po sobě něco zanecháme.
Ali, uz malo sreće ostavimo nešto iza sebe.
Udělám ti šálek čaje, s trochou mléka.
Skuvaæu ti èaj sa mlekom. To uvek pomaže.
Na opečenou ještěrku s trochou koriandru a mořské soli.
Ah, pečena gušter uz malo korijander i morske soli.
S trochou štěstí je už v půlce cesty do Tyrsisu.
Nadam se na pola puta do Tirsisa do sada.
(smích) udělali jsme to, co by každý výzkumník s trochou sebeúcty udělal.
(Smeh) je ono što bi svi istraživači koji drže do sebe uradili.
Je to jen obyčejný papír s trochou inkoustu.
Obično parče papira sa malo mastila na njemu.
Protože, co je to „slovník“? Je to viktoriánský design kombinovaný s trochou moderního pohonu.
Jer rečnik je zapravo viktorijanski koncept na koji je nakalemljen savremeni pogon.
Někdy je válka nevyhnutelná, někdy... ale možná, s trochou snahy, se jí můžeme vyhnout.
Ponekad je rat neizbežan, ponekad, ali možda uz napore, možemo da ga izbegnemo.
(Smích) Mám na myslí, že jiný způsob, jak se nad tím zamyslet, je, co byste měli radši, dítě s nadváhou, cukrovkou, se zkráceným životem, a vším, co s tím souvisí, nebo dítě s trochou falešných vzpomínek?
(Smeh) Mislim, možete se i zapitati šta biste radije imali, dete sa gojaznošću, dijabetesom, kraćim životnim vekom i svime što sa tim ide ili dete sa jednim lažnim sećanjem više?
Byl místem, kde jsem si mohla vypít šálek kávy, což bylo doopravdy jen teplé mléko s trochou kofeinu.
Bilo je to mesto gde sam mogla da prošvercujem kafu, što je u stvari bilo toplo mleko sa mrvicom kofeina.
Takže s trochou představivosti, potřebujeme pochopit, které části města považují za krásné.
Uz malo mašte, trebalo je da razumemo koje delove grada ljudi smatraju prelepim.
Je tak silná-- a je převážně z dusíku s trochou metanu a etanu -- že se musíte skrze ni dívat radarem.
Toliko je prostrana - i uglavnom se sastoji od azota uz nešto metana i etana - da morate da škiljite kroz nju uz pomoć radara.
Zanechávám vás zde ještě s trochou ptačího zpěvu, který je pro vás velmi dobrý.
Ostavljam vas sa pesmom ptica, koja je veoma dobra za vas.
1.3060548305511s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?